Postagens populares

quarta-feira, 14 de julho de 2010

Estudo de 1º e 2º Reis e Crônicas (1ª parte)

por Aluizio de Abreu Marcondes, junho de 2007

Quando li e reli muitas vezes, segundo crônicas, fiquei pensando, raciocinando como eu ia apresentar este estudo. Uma vez que as lições eram muitas, sobre os reis bons e reis maus. Fiquei então muitas horas escrevendo e pensando e raciocinando que lição Deus estava mostrando para mim e que eu podia fazer uso. Até que em dado momento, o Senhor me mostrou uma grande lição, e, que se repete por toda a palavra de Deus, e, que o Senhor quer que eu aprenda.
Baseado nisto, é que eu vou tentar transmitir a vocês o pouco que eu vi, escutei e ouvi, na minha mente e coração, da palavra do Senhor.
Ouvi, o que estava em 2º Crônicas, na vida dos reis de Judá e Israel, alguns pontos importantes para a minha vida.
Que me servem para resolver ou pelo menos me dar direções a serem tomadas com urgência em minha vida.
A primeira coisa que eu vi foi que eu não devo olhar para os erros meus mas para os princípios que Deus me deu a conhecer.(Hebreus 10:17-18)
Isto não quer dizer que eu não esteja identificando, reconhecendo e arrependendo-me do meu pecado.
Eu apenas estou colocando, fixando o meu olhar, o meu foco, nos princípios do Senhor.
Então, observei pelo menos vinte pontos que devemos ter e devemos fazer acontecer em nossa vida, não como únicos princípios, porem, importantes princípios, pois são estes os colocados na visão sacerdotal da história dos reis, contada em 2º Crõnicas.
Destes vinte pontos, observei que podia separa-los em duas categorias: o posicional e o de ação.
Ou seja, o que eu tenho que ter ou ser como um homem de Deus e o que eu tenho que fazer ou tornar vivo em minha vida como um homem de Deus.
Assim, vejamos em primeiro lugar a Categoria do que é posicional.
Da qual separamos onze itens dos vinte pontos iniciais estudados.

Categoria Posicional:

1.Eu verifiquei que os reis de sucesso com Deus tinham em primeiro lugar resolvido em seu coração o que eles queriam fazer para Deus.

Vejam que espetáculo, que maravilha. Resolvido em primeiro lugar em seu coração, é um ato de parar no tempo para pensar, refletir, chorar, alegrar-se, pesar, medir, observar valores, sentir as forças.
E, então, após tudo isto, procurar com afinco, a porta de saída do coração, como que para extravasar a explosão da euforia, pela decisão pensada, de que nada mais poderá me demover, investir contra o meu coração.
Podem até me quebrar ou me matar, mas, tudo agora tem um significado e propósito maior. (2º Crônicas 6:7-8)
Apesar de sabermos as diferentes colocações quanto a palavra coração na Bíblia, é importante salientarmos que vamos adotar a seguinte consideração: Cabeça igual a mente, e o coração igual a emoções, sentimentos, e os dois estão no corpo. Já, o amor agápe (o real benefício e verdade conferido por Deus através de Cristo), vem pela mente, o depósito do amor philéo (Aos crentes nunca são ditas para amar os seus inimigos com a palavra philéo porque isso significaria ter os mesmos interesses que eles têm), coração e corpo. A compaixão vem das entranhas, da dor pela necessidade do outro, é a empatia não hipócrita, pela necessidade do outro.
Assim, resolver primeiro no coração o que eu quero fazer para Deus é colocar resolvido sua emoção e sentimentos, com relação ao fazer, produzir, caminhar em função de, ou seja, isto deverá ser maior ou no mínimo igual a razão. Somando a tudo isto, o respeito, o temor e o objetivo, e colocando como o alvo a Jesus, as minhas emoções e sentimentos, serão a motivação que me impulsionarão. Para que se possa desafiar a mente e o coração, para apreender, compreender, saber, prescrutar, obter o conhecimento, é necessária a sabedoria para ser um nada, uma bolha de sabão, o mais puro vácuo, para que o Espírito de Deus, possa fluir.
Aprendemos em 1º Crônicas 4:10 que devemos pedir a Deus para alargar as minhas fronteiras e que seja comigo a Sua mão.
Pensar, pensar, sempre pensar.
É preciso resolver, engenheirar, arquitetar, calcular.
Espremer os tempos, alargar os tempos, é necessário os dois.
Decidir e fazer, decidir e aprender, ser capaz de desenvolver e de criar. Criar o impossível para o realizar possível. Pesar e medir, verificar e observar, porque no momento da tomada de decisão isto torne-se como uma mola propulsora do faze, porque o querer pertence ao Senhor!
Quando já sei o que vou fazer para Deus eu Já tenho tudo resolvido na área dos sentimentos e das emoções.
Agora é dar vazão ao coração, fazer a cabeça raciocinar para se canalizar ordeiramente o coração e o corpo agir com perseverança, força, inteligência e sabedoria.
O que os Reis tinham resolvido: fazer alguma coisa para Deus.
Entendeu? Não adianta eu sair fazendo coisas a revelia do Senhor.

2.Fazer uma aliança com Deus.


Agora, resolvido em meu coração, sei porque estou agindo desta forma e como estou agindo. E saberei porque estou reagindo da forma como estou reagindo. 

Fazer uma aliança com o Senhor, nossa, como um casamento com o Nosso Senhor. Eu aceito, Ele me aceita e “voilá”. ( 2º Cro 7:14-15 até 22)

Veja, que em 2º Crônicas, nós encontramos o sacerdote Joiada, lá pelo capítulo 23 no versículo 16, fazendo um acordo consigo mesmo, com o povo e com o rei de que eles seriam o povo de Deus, uma aliança com Deus.

Interessante não? O sacerdote, um homem de Deus e um rei, o sacerdote, um homem que andava com Deus.

A pergunta é, estamos prontos para fazer uma aliança com Deus?
Vejamos, por exemplo em Hebreus 8:6-13 o que a carta aos Hebreus, nos ensina a respeito da aliança e em João, o apóstolo, a aliança pessoal, em : 5:24; 6:35; 6:47; 7:38,39; 10:28; 11:25,26; 14:6; 14:21.
Tomou a decisão? Não ainda? É hora da oração.
E o principal veja  Hebreus 12:28-29, é hora de decisão!!!!


3.Observamos nos reis que de fato e de verdade, eles se humilhavam perante o Senhor.

Demonstravam sua humildade, sua condição de servo do Senhor. Eles não conseguiriam nada, se assim não ocorre-se, pelo contrário, seriam castigados, caso não houve-se nos reis, o humilhar-se de verdade e de fato.
Assim, “olho vivo”, é preciso sermos antes de mais nada, servos, escravos genuínos do Senhor Jesus, se quisermos aprender alguma coisa. Agir como servo não é colocar no rosto a “cara de santinho”.
É um ´processo de ação natural, o ser servo, é estar o servo pronto para o serviço, como um bombeiro, bateu a sirena você pula na barra de aço e entra no veículo, depois o encarregado do problema avisa do que se trata; mas você já pulou, se dispôs a entrar em ação! Entendeu? Lembre-se que o dispor também pertence a Deus. Oração!

4. Os reis dispunham o seu coração para buscar o Senhor.

Assim, meus caros, é preciso também dispor os nossos corações para buscar o Senhor! São dois problemas em um ponto só, primeiro é disposição, eta palavrinha difícil não.
Ela é de ação, ligado ao seu comportamento, você precisa agir! Dispor é buscar a face do Senhor!
Salomão nos ensina que está ligado no coração, vontade, olhos e no ouvir. Interessante que a mente é privilegiada no ouvir.Assim, é preciso estudar Romanos 12:1-2 a renovação da nossa mente.
Podemos só escutar, isto é algo que não permanece em nossa mente e daí não sai renovação!  Porem, o ouvir está ligado com a atenção, com a inteligência, com a sabedoria. Ouvir está ligado com a mente e com o coração, produz renovação.
Neste dispor, vem a benignidade representada como a cabeça (mente) 1 Pe 2:1-3 e a fidelidade (coração).
É colocar o seu coração vazio cheio de fidelidade para ser preenchido pela vontade de buscar o Senhor, para que Ele coloque o dispor em ação.

Estranho não, cheio de fidelidade, porem vazio para ser preenchido pela vontade de buscar o Senhor, para possuir o querer o dispor de Deus.
Vontade é um ato de querer, do meu Eu submetido ao Senhor, da minha vida interior, eu não posso colocar a culpa em ninguém por causa da minha falta de vontade.
Buscar é prescrutar algo, pesquisar algo, ir atrás de algo com intensidade, profundidade e largura. Aqui eu devo estar atento. Só posso buscar aquilo que se pode achar.
Em Isaías 55:6 “Buscai o Senhor enquanto se pode achar, invocai-o enquanto está perto.” Presta a máxima atenção!
Dispor o coração e buscar o Senhor.
Presta atenção! Pense. Invocai-o enquanto está perto. Significa que haverá o momento em que não adiantará invocar mais, pois o Senhor estará muito longe para escutar, ouvir...
Que lugar e em que tempo alguém pode estar para invocar e o Senhor não mais escutar?
Pense! Confiar, é ter sua dependência no Senhor. O que vem a ser esta dependência no Senhor, este confiar. De forma simples é como aquela brincadeira de rodar a pessoa lentamente fazendo pender de um lado para o outro, cada vez mais rápido pendendo para os lados quase deixando-se cair.
É entregar-se a soberania de outrem. É a relação marido/esposa.
Sendo bom ou sendo ruim, confiar sempre. Confiar na palavra de Deus. Confiar em Jesus Cristo.
O apóstolo João em sua carta em 6:47, 54, 56 58 diz, “Em verdade , em verdade vos digo: Quem crê, tem a vida eterna.” ”Quem comer a minha carne e beber o meu sangue tem a vida eterna, e eu o ressuscitarei no último dia. “ ”
Quem comer a minha carne e beber o meu sangue, permanece em mim e eu nele.
Quem comer este pão viverá eternamente.”
Confiamos? Dependemos?

5.Humilhar-se perante o Senhor

É colocar-se em posição menor do que de um escravo, é reconhecer ser nada, menos do que nada. É ser pó, como diz o profeta.  É colocar-se arrependido de seu ou seus atos de forma irreversível.
É poder dizer a Deus de sua posição e reconhecer a grandeza do Senhor, Sua soberania. É chorar intensamente de sua tristeza por seus erros. É a autocomiseração saudável.Como diz o profeta Isaias somos como vermezinhos.
É a compaixão de si mesmo por reconhecer ser uma bolha de sabão, perante a Majestade e Grandeza de Deus, e do Nosso Senhor Jesus Cristo.

6.Olhar os exemplos de vida de homens que andaram com Deus.


Aí vão desde Enoque até os nossos dias. Homens e mulheres que tem vivido conforme a vontade do Senhor. Vemos em 2º Crônicas Joiada um homem que andava com Deus, era um homem de Deus que fez um propósito em seu coração em primeiro lugar e depois fez com o povo e com o rei de que eles seriam o povo do Deus Eterno.
Quantas vezes nos não estamos só andando com estes homens e sem ganhar maturidade não nos tornamos homens de Deus? Andar com homens de Deus é uma coisa e ser um homem de Deus é outra coisa. Uma coisa não tem nada a haver com outra. Assim foi entre o rei e Joiada.
Talvez quando olhamos a história de Joás, nos vemos aí um menino com 7 anos assumindo o trono e Joiada deixando as coisas do templo para os levitas e talvez ele estivesse cuidando de Joás, alisando a sua cabeça como a um pai, assim como nós fazemos com os nossos filhos.É certo pensar desta forma?
O coração de Joiada não corrigindo o rei , e sim alisando a sua cabeça. É certo pensarmos desta forma?  E enquanto ele estivesse vivo ele protegeria o rei.
E daí Joiada viveu 130 anos, e depois morreu.
O que acontece em seguida? O rei Joás cai no pecado e leva um tempo a arrepender-se, e, quando ao atingir sua maturidade, talvez êle tenha lembrado dos ensinamentos de Joiada.A história mostra um rei que não guardou o caminhar do seu sacerdote, apenas andou com ele enquanto ele viveu. E nós? Estamos andando com o nosso pastor ou aprendendo com ele a andar com o Senhor!
Devemos procurar entender estes homens, suas vidas, seu proceder, procurarmos identificações com estes homens. Vermos suas famílias, os comportamentos e conduções de seus problemas e vitórias. Fazermos listas de princípios que observamos que estes homens seguiam e cumpriam. Suas prioridades, os tempos que dedicavam ao Senhor. Suas exigências e suas tolerâncias, como tratavam disto. Estude Esdras, Daniel, Enoque,para aprender sobre a vida destes homens que caminharam com Deus.


7.Obedecer ao Senhor.

Isto nos vemos em todos os homens de Deus. Sempre obediência, o contrário era desordem, discórdia, rebeldia, tudo o que Deus não queria. Obedecer é obedecer. Acabou a conversa. Ouve, obdece ou não!

8. Inteireza de coração.

OH! Senhor, aqui está algo que eu acho que toda a comunidade cristã tem falhado. As coisas pela metade. Vale ou não vale, eis a questão! Os valores e os pesos que dou para as coisas ficarem de acordo com minha posição de conforto. Eu mudei.... até quanto? Sou capaz de olhar para dentro de mim? Cumpro a vontade de Deus até quanto? Cumpro a ordem de Deus até quanto? Cumpro...... até quanto?
Como vemos lá em Hebreus 10:22 “aproximemo-nos, com sincero coração, em plena certeza de fé, tendo os corações purificados de má consciência, e lavado o corpo com água pura.” Ou seja : corações sinceros,purificados de má consciência e corpo lavado (Espírito Santo)
Quando vou fazer acontecer prá valer?


9. Estar na Vontade do Senhor.

Uma parte dos reis, diz a Bíblia, estava sob a vontade de Deus e outra parte não.
E, a minha vontade, está submissa ao Senhor, eu subjugo a minha vontade à vontade de Deus. Eu me permito estar sob a vontade de Deus. Interessante isto não? Estar sob a vontade de.... vem do latim “stare” , ser num estado momento , achar-se em determinada postura, posição ou condição.
Significa então que num determinado momento a minha vontade não existe e sim a vontade do Senhor.
Isto é estar na...! É uma condição, eu me coloco na posição de em determinado momento de ser a vontade do Senhor.
Veja que é preciso ter mudado muita coisa no meu coração para que isto aconteça. E para que eu quero que isto aconteça? Depende do tamanho de minha ignorância com respeito a Palavra do Senhor!
Ou, também, pode ser porque você é um incauto e impostor! Não quer mudar a sua vida, porque acha que está bom como está, na minha posição de conforto e espera que o mundo acabe em muro para morrer encostado.
É meu amigo, vai assim, vai...
A vida está cheia de “gap”, uma hora você encontra o que não quer!

10. Coração pronto para o arrependimento.

Também é uma condição de posição, ou seja, eu tenho que ter na minha vida como algo inerente a pessoa, ao meu interior, a minha alma.
Ao identificarmos o problema eu tenho, eu vou, eu faço o reconhecimento exato do tamanho do problema e o qualifico especificamente.
Assim, termino por tomar uma decisão: arrepender-me!
Não há outra possibilidade diferente disto. Não tenho para onde fugir, porque levo comigo o I.R.D. ( Identificação, reconhecimento e decisão).
Queira eu ou não!

11. Fé e crença no Senhor.

A história de Abraão é a necessidade do homem quando se fala em fé e crença.
Tradução Sinonímia de Romanos 4:13
Este texto de Romanos é uma das pérolas do novo testamento que Paulo, o apóstolo do Senhor Jesus nos deixou nos ensinos "Em benefício dos Romanos", ou no grego Koiné, " ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ

Língua-Fonte:

ου γαρ δια νομου η επαγγελια τω αβρααμ η τω σπερματι αυτου το κληρονομον αυτον ειναι του κοσμου αλλα δια δικαιοσυνης πιστεως ( Texto Receptus)

Texto segundo Tradução de Almeida revista e atualizada, 1969

Porque a promessa de que havia de ser herdeiro do mundo não foi feita pela lei a Abraão, ou à sua posteridade, mas pela justiça da fé.

Língua-Alvo:

Tradução Sinonímia:


Então a primeira lei é a do ato de promessa à Abraão,(Gen.17:1-8 o acordo de Deus; 22:15-19 a prova do acordo) o princípio de vida espiritual em si mesmo, possuidor ele mesmo, (Abraão), de existir na presente ordem de pensamentos (no mundo secular) e dos outros,(posteridade) através da posse dos atributos de retidão e da firme convicção. .

Nota Pessoal:

Paulo de Tarso, em Romanos no capítulo 4 no verso 13, refere-se como a primeira lei a promessa à Abraão de que ele teria o princípio de vida espiritual em si mesmo, explicando a razão do porque ele seria o "herdeiro do mundo". Isto é espiritual como vemos. Para existir no momento da época e dos outros que viriam, esta promessa de ser o herdeiro do mundo, aconteceu por causa de que Abraão tomou posse dos atributos de retidão e da firme convicção(Fé).

Tradução pelo significado mais profundo do conteúdo da palavra na língua-fonte para a língua-alvo em Romanos 4:13

Este texto de Romanos  4:13-25 é uma das pérolas do Novo Testamento que Paulo, o apóstolo do Senhor Jesus nos deixou através do Espírito Santo de Deus,  nos ensinos da carta legada aos romanos, denominada de:  "Em benefício dos Romanos", ou no grego Koiné, " ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ.
A fala principal que estudaremos é sola fide

Língua-Fonte: Textus Receptus o Grego do Novo Testamento  Rom. 4:13-25

ου γαρ δια νομου η επαγγελια τω αβρααμ η τω σπερματι αυτου το κληρονομον αυτον ειναι του κοσμου αλλα δια δικαιοσυνης πιστεως

Texto-Tradução:  Almeida revista e atualizada, 1969  Rom. 4:13-25

Porque a promessa de que havia de ser herdeiro do mundo não foi feita pela lei a Abraão, ou à sua posteridade, mas pela justiça da fé.

Língua-Alvo:

Tradução pelo significado mais profundo do conteúdo da palavra na língua-fonte para a língua-alvo:


Rom. 4:13-25


“Então a primeira lei é a do ato de promessa à Abraão,(Gen.17:1-8 e 22:15-18 ) o princípio de vida espiritual em si mesmo, possuidor ele mesmo, Abraão, de existir  na presente ordem de pensamentos (no mundo secular) e dos outros (posteridade), através da posse dos atributos de retidão e da firme convicção - Justificação.” 


Nota Pessoal:
Paulo de Tarso, em Romanos no capítulo 4 no verso 13, refere-se como a primeira lei a promessa à Abraão de que ele teria o princípio de vida espiritual em si mesmo, explicando a razão do porque ele seria o "herdeiro do mundo". Isto é espiritual como vemos. Para existir no momento da época e dos outros que viriam, esta promessa de ser o herdeiro do mundo, aconteceu por causa de que Abraão tomou posse da Justificação ou seja, dos atributos de retidão e da firme convicção (Fé) e outorgado a Abraão pela justiça de Deus.              ( dikaiosis)  A palavra misteriosa aqui é a mesma usada no NT que é Justificação ou  δικαιοσυνης            ( dikaiosunes = genetivo, singular, feminino e neutro ). Na opinião do tradutor o sangue de Jesus se derramou na história para frente de Seu tempo e para trás até Abrahaão, também segundo o autor do livro Meta História, de.Rúben Amorese.


Definição  segundo: Thayer:


1) em sentido amplo: estado daquele que é como deveria ser, justiça, condição aceitável para Deus
          1a)   A doutrina sobre a maneira pela qual o homem pode alcançar um estado aprovado por Deus
         1b) integridade, virtude, pureza de vida, retidão, correção de pensar, sentir e 
agir


2) em um sentido mais restrito, justiça ou virtude 



Uma palavra relacionada por Thayer / número strong:  G1342
Citando em TDNT: 2:192, 168



Segundo Spiros Zodhiates :  δικαιοσυνης


Há duas palavras distintas na teologia de Paulo. Estas são dikaiosune (G1343), a justiça ou a justiça inerente de Deus, a natureza e a qualidade de seu caráter, e dikaiosis (G1347), que é o ato de justificação, de Deus para o homem fazer o que Ele é, justo. Para justificar (dikaioo [G1344]), na linguagem paulina, significa considerar e tratar como um justo, isto é, para declarar aceitos por Deus.

A noção errônea dos requisitos reais da moral da lei esteve na raiz do orgulho da auto-justiça dos fariseus. Eles foram capazes de se julgar justos só e porque mediram-se por um padrão imperfeito, uma idéia inadequada da alta demanda que a lei fez sobre a vida interior. A justiça foi assim colocado muito em aparências e muito pouco no estado do coração. Exagerou as características do ritual da religião e negligenciado suas necessidades espirituais mais profundas sobre a conduta e vida. O Senhor Jesus, teve uma atuação correta ao transbordar de amor de acordo com o coração. Nos escritos de Paulo, a justiça de Deus é utilizada para designar um atributo de Deus.


(VI)  Em Rom_3: 5, Paulo faz esta pergunta retórica: "Mas se a nossa injustiça prova a justiça de Deus, que diremos nós?" O quadro mostra que a "justiça de Deus" aqui significa basicamente o mesmo que a fidelidade ou a veracidade de Deus (cf. Rom_3 :3-4). A justiça de Deus é a Sua fidelidade à Sua própria natureza e promessas.


(VII)  Em Rom_3 :25-26, Paulo fala da éndeixis (G1732), a indicação de Sua justiça, que Deus Pai fez com a morte de Cristo e que deve impedir os homens de supor que porque Deus trata com indulgência pelos pecados dos homens em tempos passados, Ele é indiferente ao pecado, ou ignora-lo. clemência de Deus no passado é demonstrada pelo uso da palavra paresia (G3929), que, infelizmente, é traduzida como "remissão", mas na realidade é a tolerância, a passagem pelos pecados. Aqui, então, a justiça de Deus deve denotar que a qualidade do auto-respeito da santidade em Deus, que a reação de sua natureza contra o pecado, que deve encontrar expressão em condenação a ele. A justiça, neste sentido, manifesta-se em ira divina, que é a reação da natureza santa de Deus contra o pecado.


Com Paulo, a justiça significa o estado de aceitação com Deus na qual se entra pela fé. Este é o significado em Rom_1: 17, "Porque nele [no evangelho] é revelada a justiça de Deus pela fé em fé, como está escrito: o justo viverá pela fé..."  e também em Rom_3: 21-22. Esta justiça de Deus está disponível através da fé em Jesus Cristo para todos que crêem.
Fé, na visão de Paulo, é uma relação pessoal com Deus, mediado através de Cristo. Trata-se, pela sua própria natureza, a união espiritual com Deus, obediência à Sua vontade e semelhança cada vez maior da personagem dEle. 
Assim, há uma estreita ligação entre o caráter justo de Deus e do estado justo que Ele avalia como pertencentes aos crentes.


Com Paulo, a justiça significa o estado de aceitação com Deus na qual se entra pela fé. Este é o significado em Rom_1: 17, "Porque nele [no evangelho] é revelada a justiça de Deus pela fé em fé, como está escrito: o justo viverá pela fé..."  e também em Rom_3: 21-22. Esta justiça de Deus está disponível através da fé em Jesus Cristo para todos que crêem. Fé, na visão de Paulo, é uma relação pessoal com Deus, mediado através de Cristo. Trata-se, pela sua própria natureza, a união espiritual com Deus, obediência à Sua vontade e semelhança cada vez maior da personagem dele. Assim, há uma estreita ligação entre o caráter justo de Deus e do estado justo que Ele avalia como pertencentes aos crentes.


Este julgamento da justificação de Deus pronunciada na condição de fé. O fato ou a verdade que a fé é imputada por justiça (logízomai [G3049], contar; eis [G1519], pois, vos; dikaiosune [G1343] justiça), em Rom_4: 3, Rom_4 :5-6, Rom_4: 9, Rom_4 : 11, Rom_4: 22 é realmente uma perífrase para "justificar", dikaioo, declarar justo sob a condição de fé, o que significa o mesmo que levar em conta a fé como justiça. Assim, a fé é a condição necessária de uma salvação graciosa. A salvação é um dom gratuito, a fé é a aceitação humilde e agradecido.Essa justificativa, porém, é parte de uma salvação que não consista em apenas uma transação legal entre Deus e o homem. Envolve também uma renovação espiritual para o homem. A salvação não só dá o dom da justiça que é a base da justificação, mas também dá uma justiça vital através do Espírito Santo, um novo princípio de vida. O homem não se limita a receber a justiça de Deus, mas ele é feito justo e adquire a natureza de Deus (Rom_5: 21; 2Pe_1: 4). Este é o milagre da regeneração o homem, é declarado justo, não só, mas ele começou a ser justo, de um inimigo de Deus ele se torna amigo de Deus.



δικαίωσις

dikaíōsis;; gen. dikaiṓseōs, de dikaióō (G1344), para justificar. O ato que declara uma pessoa certa ou apenas como tal; justificação, mas como um ato e não como a essência ou caráter de justiça que édikaiosúnē (G1343).
Dos dois lugares que a palavra ocorre no NT, o primeiro é Rom_4: 25, ". Qual foi entregue por nossas ofensas, e ressuscitou para nossa justificação [dikaíōsin]" A ressurreição de Jesus Cristo não deve ser pensada simplesmente como evidência de sua morte. O stress é que a ressurreição de Jesus Cristo é necessária para a justificação, não apenas por causa da diferença que faz a nós como certificar a eficácia expiatório de Sua morte e, portanto, evocando a nossa fé n'Ele, mas também por causa da diferença que faz para o próprio Cristo. Ela marca o ponto em que seu poder soberano como o Senhor é efetivada. Nossa justificação, com base no qual foi colocado na morte, torna-se um fato consumado e realidade efetiva somente através da elevação de Cristo novamente.
Pela fé, somos unidos a um Cristo vivo cuja morte foi essencial para a nossa redenção. Que aquilo que redime não é a morte expiatória de Cristo para além da sua pessoa viva em cuja união somos levados pela fé. Não podemos separar a obra propiciatória de Cristo do próprio Cristo. Somos salvos, não acreditando que o fato de que Cristo morreu por nossos pecados, mas pela união com o Salvador crucificado e ressuscitado, exaltado. Somente através da união com um Salvador vivo que tem nele a virtude da Sua morte expiatória fazer justificação, perdão, e todas as bênçãos da redenção se tornar nosso: "Em quem temos a redenção pelo seu sangue" (Eph_1: 7; Col_1: 14) . Somos aceitos "no Amado" (Eph_1: 6). "Portanto, agora nenhuma condenação há para os que estão em Cristo Jesus" (Rom_8: 1).
A justificação é nosso como estamos "em Cristo" que vivem em união com Ele como que Sua vida se identifica com a nossa e a nossa com a dEle. Devido a esta identificação ou incorporação, atos de Cristo se repetem em nós, para que em Sua morte morremos para o pecado, "crucificado com Cristo" (Gal_2: 20), e em sua vida  viver para a justiça. Mas é somente pela sua vida que Cristo ressuscitado pode entrar em união com os homens que vivem tais como, assim, para efetuar sua redenção. O pensamento apostólico em Rom_4: 25 nesse sentido é este: "Ele foi entregue [a morte] por conta de nossas ofensas [para fazer expiação por eles], e ele foi criado por causa da nossa justificação [que poderia se tornar um fato consumado ] "(AT). Ele ressurgir foi o antecedente necessário da sua aplicação a seus eleitos a virtude da expiação que forjado na sua morte para todos os homens.. Assim é que, em certo sentido, a ressurreição de Cristo é referido como a causa de justificação.
É sem dúvida verdade que Paulo não fez uma separação abstrata entre a morte de Cristo e Sua ressurreição, como se a morte e a ressurreição nem tinha motivos diferentes ou servidos termos separáveis uns dos outros. Obra de Cristo é um e seu fim é um só. Ele morreu e ressuscitou para nossa justificação, mas o efeito final foi só através da ressurreição (cf. Rom_8: 34, "Quem é que condena Pois é Cristo quem morreu ou, antes, que foi ressuscitado dentre os mortos" [ at]; Rom_5: 10, "salvos pela sua vida"; 1Co_15: 17, "Se Cristo não ressuscitou, é vã a vossa fé; você ainda está nos vossos pecados" [at]).
Em Hebreus, a mesma verdade é apresentada do ponto de vista do sacerdócio de Cristo. No ritual AT, somente quando o sumo sacerdote tomava o sangue dentro do véu e o aspergia sobre o propiciatório era a oferta pelo pecado concluída e a aliança de comunhão com Deus estabelecido. Da mesma forma, oferecendo  Cristo para o pecado não foi concluída até que, no santuário celestial, Ele se apresentou "através de seu próprio sangue" (em [Heb_9: 12]), ou seja, com a virtude da Sua morte expiatória nEle. Só então é a nova aliança (isto é, a comunhão entre Deus e os pecadores) estabelecida. É nEle como os vivos, prevalecendo Sumo Sacerdote, e não apenas através de algo que Ele fez no passado, que temos paz com Deus. Ele agora está sempre à direita de Deus intercedendo por nós (Rom_8: 34).
O segundo verso em que a palavra ocorre dikaíōsis  é  Rom_5: 18, que tem a ver com a vida que Ele nos dá através da Sua ressurreição e na partilha de sua vida com a gente: "Pois assim como por uma só ofensa veio o juízo sobre todos os homens condenação, assim também pela justiça de um o dom gratuito veio sobre todos os homens para justificação (dikaíōsis) da vida ".


The Preacher's  Commentary : Rom 4:13-25


Este exemplo mostra que a promessa de Deus que não se realiza através da fé, não funciona
"Portanto, o que foi prometido veio pela fé, a fim de que ele pode ser uma questão de graça"
Paulo continua sua demonstração do fato de que a doutrina da justificação pela fé, não pelas obras da lei, não é realmente uma novidade, mas tem o seu fundamento nas Escrituras, isto é, naquilo que hoje chamamos de Antigo Testamento.
No parágrafo anterior (Rom_4 :1-12), ele já mostrou que segundo as Escrituras, atingir o status de justiça aos olhos de Deus é uma questão não de obras e mérito, mas de fé e, portanto, de graça. Também, que não tem nada a ver com a circuncisão. De fato, Abraão foi declarado justo, muito antes de ter sido circuncidado. Portanto, Abraão deve ser considerado como o pai ou líder espiritual de todos os verdadeiros crentes, circuncidado ou não.
No presente parágrafo (versículos Rom_4 :13-25) essa idéia de que a graça divina, e não do esforço humano, é a base sobre a qual repousa o edifício da salvação plena e livre  é feito para se destacar ainda mais claramente com a ênfase que é colocado na promessa divina. Essa promessa, na palavra indicando a declaração divina, então, novamente a sua efetivação ou realização (a bênção prometida) ocorre aqui pela primeira vez na Epístola de Paulo aos Romanos. A idéia de que o Deus da aliança é o Deus da promessa é repetida várias vezes (versos Rom_4 :13-14, Rom_4: 16, Rom_4 :20-21). Esta promessa, aliás, é do mundo em abrangente significado. Ela afeta não só todos os verdadeiros crentes judeus e gentios, mas também faz com que a sua influência possa ser sentida em todos os tempos, passado, presente e futuro. Para esta aplicação o mundo abrangente nos versos da promessa divina Rom_4 :11-12 já nos preparou.
Rom_4 :13-15. Pois não foi através de (a) lei que Abraão ou a sua descendência recebeu a promessa de que ele seria herdeiro do mundo, mas pela justiça resultante da fé. Pois, se aqueles que vivem pela lei são herdeiros, a fé é privado de seu valor e a promessa é depreciada, porque a lei produz ira, mas onde não há lei também não há transgressão.
Como os judeus, vendo isso, a promessa feita a Abraão era para ser realizado através da obediência à lei mosaica. Os rabinos mesmo afirmavam que muito antes de a lei ser promulgada no Sinai, Abraão já tinha um conhecimento profundo do mesmo e obedecido em todos os seus detalhes.
Contra isso, o apóstolo afirma que a promessa foi dada a Abraão considerada como um homem de fé em seu Deus, e que foi um resultado dessa fé que a justiça tinha sido contada ou creditados a ele. Obras ou mérito não tinha nada a ver com a promessa ou o seu cumprimento. Obediência à lei não estava no fato, pois a promessa foi feita a  Abraão muitos anos antes de a lei ter sido promulgada. Cf. Gal_3 :16-18.
Observe as palavras: "... Abraão ou a sua descendência recebeu a promessa de que ele seria" herdeiro do mundo ", isto é, que, como um dom de Deus que ele poderia obter" o mundo. "Mas o que isso significa?
Em resposta a esta pergunta pode ser assim, em primeiro lugar, salientar que a promessa de Deus a Abraão continha os seguintes itens:


a.)  título da terra de Canaã (Gen_12: 7; Gen_13 :14-15, Gen_13: 17; Gen_15: 7; Gen_17: 8). Este item está explicado com algum detalhe em Gen_15 :18-21.


b.)  a garantia de que em número a sua semente seria como o pó da terra (Gen_13: 16; Gen_15: 5; cf Gen_18:. 18).


O livro de Êxodo nos mostra que a promessa de uma posteridade abundante foi realizado. O livro de Josué mostra-nos que também a terra de Canaã tornou-se a posse dos descendentes de Abraão.
Antes de passarmos ao item c. deve-se salientar que a conclusão por muitos, ou seja, que hoje, por causa do item(a), toda a terra de Canaã, na sua mais ampla dimensão, realmente pertence aos judeus, é injustificada. Cada pessoa lamenta as perseguições que os judeus têm suportado, e querem que eles venham a desfrutar da plena medida de segurança a que têm direito, e é implacável contra qualquer manifestação de anti-semitismo. Mas tudo isso não é desculpa para ignorar o fato expresso tão claramente em Jer_18 :9-10.
Isto traz-nos agora para o próximo item:


c.)  a garantia de que na descendência de Abraão todas as famílias da terra serão abençoados. Gal_3: 16 estados daqueles que está em Cristo, a Semente real, que todos aqueles que abraçá-lo será bem-aventurado. Gal_3: 29 acrescenta: "E se sois de Cristo, então sois descendência de Abraão, e herdeiros conforme a promessa."


É à luz de passagens como essas que teremos de interpretar a passagem que Abraão ou a sua descendência que recebeu a promessa de que ele seria herdeiro do mundo (Rom_4: 13), "pai de muitas nações" (versos Rom_4: 17 -18). E não é também verdade que Abraão e todos os que pela graça soberana constituem a sua semente realmente em um sentido próprio universal? Não todas as coisas cooperam para o bem daqueles que amam a Deus e são chamados segundo o seu propósito (Rom_8: 28), de modo que Paulo pode dizer: "Tudo é vosso" (1Co_3: 21)? Corretamente interpretados, portanto, Abraão, a quem a justiça de Cristo foi imputada, foi "herdeiro do mundo." O mesmo foi e é verdade, claro, com respeito a todos aqueles que têm uma participação na fé de Abraão. Se o Senhor está em você, o seu Deus, que é a própria essência do pacto da graça (Gen_17: 7), então está tudo bem.
É compreensível que, se, ao contrário, aquelas pessoas que acreditam que em grandes esforços para obedecer à lei em todos os seus detalhes irá salvá-los, estava certo, então a fé-confiança para a salvação não em si, mas em Deus, teria perdido o seu valor. Além disso, com base nisso, ninguém poderia ser salvo, para a perfeição exige a lei, que nenhum pecador é capaz de render. Portanto, a promessa se tornaria inútil, pois nessas circunstâncias nunca poderiam ser cumpridas.


Paulo tinha tentado o muito difícil que é ser salvo pela lei. Ele falhou miseravelmente (Atos_22 :3-4; Gal_1: 13; Pilip_3 :4-7). Ter sido "arrebatado como uma marca do fogo", ele agora entendeu que a lei condena o pecador, pronuncia uma maldição sobre todos aqueles que não cumprem perfeitamente com as suas exigências (Deu_28.: 58) "a lei produz ira".. Rom_8: 3 impressiona esta lição sobre nós em forma muito tocante. A lei não pode permitir que uma pessoa possa cumprir suas exigências, daí não pode salvar ninguém: "Porque o que a lei não podia fazer, isso fez Deus enviando seu próprio Filho."
Quando Deus veio a Abraão com sua promessa de aliança, a lei ainda não havia sido promulgada, como mencionado no parágrafo anterior. Portanto, transgressão consciente de que a lei também foi, em certo sentido, impossível: "Onde não há lei não há transgressão." Como resultado, Deus tinha fornecido um amplo espaço para a promessa de função.
Rom_4 :16-17. Por esta razão, o que foi prometido veio pela fé, a saber, a fim de que ela possa ser uma questão de graça, e para que na promessa seja determinado o cumprimento de toda a descendência, não para aqueles que só vivem pela lei, mas para aqueles que também vivem pela fé de Abraão (que é o pai de todos nós, como está escrito: "Pai de muitas nações te fiz"), na presença de Deus em quem ele descansou a sua fé, o Deus que dá vida aos mortos e chama as coisas que não são como se fossem.
De acordo com o que o apóstolo agora há pouco foi dito sobre o modo pelo qual Deus realiza seu plano de salvação, ou seja, por não insistir que, a fim de ser salvo o pecador deve ganhar sua própria entrada no reino dos céus, mas por fornecendo uma solução em que a graça triunfaria, ele agora afirma que a razão veio na salvação prometida pela fé é que ela pode ser uma questão de graça. Isto também implica que a promessa: "Eu serei o seu ou seu-Deus", daí a promessa de salvação completa e livre, teriam a certeza de cumprimento, com certeza, firmemente enraizada, e inabalável. Se o cumprimento da promessa havia sido dependente de esforço humano, de modo que a salvação teria sido o produto de perfeita obediência às exigências da lei de Deus, esta realização não teria sido alcançado. Mas agora que é uma questão de graça, portanto, uma questão de plano eterno e eficaz de Deus, a sua realização na vida de povo de Deus é garantida.


As palavras imediatamente seguinte (Rom_4: 16) apresentam um problema. Depois de "até ao fim a promessa seja firme a toda a posteridade", a VA  tem: "não somente à que é da lei, mas também à que é da fé de Abraão, que é o pai de todos nós." Quase todas as traduções modernas concordam em afirmar que o apóstolo tem em mente dois grupos de pessoas a quem a promessa é certa. De acordo com Hodge (op. cit., P. 192) estes dois são, respectivamente, os crentes judeus e gentios crentes.


Agora uma objeção a esta construção é que, no contexto imediato, ver versos Rom_4 :11-12-Paulo indicou que ele considera Abraão como o pai de todos os crentes, tanto gentios e judeus. Portanto, é difícil ver como as palavras "o que é da fé de Abraão" (ou "quem vive pela fé de Abraão") pode se referir a apenas gentios; tanto mais à luz da cláusula anexado " quem é o pai de todos nós. "
Além disso, o lugar que a pequena palavra "apenas" (em grego) ocupa na frase parece indicar que Paulo não está pensando em dois grupos para que a promessa tenha validade, mas de um único grupo. Ele está dizendo: "que a promessa seja determinado o cumprimento de toda a descendência, não para que, a única lei, mas também pela fé de Abraão, assim, literalmente, significa: não para aqueles que vivem pela lei, mas só para aqueles que também vivem pela fé de Abraão, ou "não para aqueles que só vivem pela lei, mas também para aqueles que vivem pela fé de Abraão", etc
A promessa é, então, certos de realização de um único grupo, ou seja, para que a semente verdadeira, aquelas pessoas que, honrando a lei de Deus (cf. Rom_3: 31), o descanso de sua fé em Deus, como fez Abraão. Todos eles, se os gentios ou judeus, "são abençoados com Abraão, o homem de fé" (Gal_3: 9). Veja também Gal_3: 29, "E se você pertence a Cristo, então sois descendência de Abraão, e herdeiros conforme a promessa." O que o apóstolo diz aqui em Rom_4: 16 lembra o que ele declarou em Rom_4 :11-12.
Abraão é aqui chamado "o pai de todos nós." No verso Rom_4: ". Pai de todos os que crêem" 11, ele é chamado o apóstolo é, evidentemente, determinado a fazer com que os leitores ou ouvintes vão entender que Deus não reconhece dois grupos separados de quem seu favor especial descansa, mas apenas um grupo, composto por todos os crentes genuínos, sejam gentios ou judeus. No versículo Rom_4: 17 ele ainda acrescenta evidências do Antigo Testamento, "Pai de muitas nações te fiz" (Gen_17: 5).
Agora deve-se admitir que, na passagem de Gênesis das palavras "muitas nações" se aplicam a posteridade natural de Abraão. No sentido físico esse patriarca era realmente o pai de muitas nações ou povos: dos ismaelitas (Gen_17: 20), bem como de Isaque e seus descendentes (Gen_21 :1-3) e através de Isaque, dos edomitas, bem como dos israelitas (Gen_25 :21-25; ch 36.), na verdade, mesmo da semente de Quetura (Gen_25: 1 f.).
Diremos, então, que o apóstolo, ao falar sobre a paternidade espiritual de Abraão, e neste contexto dirigir nossa atenção para Gen_17: 5, está cometendo um erro? Mas quem se atreveria a assumir a posição de que o Espírito Santo não tem o direito de tomar uma passagem do Velho Testamento e dar-lhe uma aplicação diferente da que ele tinha em sua configuração original? No entanto, no caso em apreço não temos de fazer uso deste argumento, pois mesmo nas passagens em Gênesis uma referência a paternidade espiritual não é totalmente deficiente. Note que em Gen_12: 3 Abraão é dito que nele e através dele todas as famílias da terra serão abençoados.
Bela é a expressão "a fé de Abraão ... na presença de Deus em quem ele descansou a sua fé." Descreve o grande patriarca, como quem foi o destinatário de experiências vivas da Presença divina. O pai de todos os crentes se encheu de profunda reverência, mas também com confiança filial.
Paulo descreve ainda o objeto da fé de Abraão como "o Deus que dá vida aos mortos." A referência é para aquele que reviveu o poder de Abraão para gerar, e a capacidade de Sara de suportar. Ver versos Rom_4 :18-19. Paulo também pode ter o pensamento sobre a ressurreição de Jesus, pois quando ele descreve Deus como Aquele que dá vida aos mortos, é por meio dessa declaração professando também sua própria fé. Além disso, ver Rom_4 :24-25.
Qual é o significado de "e chama as coisas que não são como se fossem"? Destas palavras existem várias interpretações. O pior é, provavelmente, que se voluntariaram pelo líder de uma certa seita.  De acordo com uma reportagem de jornal, quando essa pessoa foi pego no ato de contar uma mentira, sua desculpa era: "Que isso? Não as Escrituras afirmam que até mesmo Deus chama as coisas que não são como se fossem? "


A explicação mais razoável pode muito bem ser a que se refere esta expressão para a atividade do Onipotente descansará durante a semana da criação, quando, de acordo com Isaias_48: 13, ele chamou a ser convocado ou aquele que de antemão não existia, ou seja, "os fundamentos da terra "e" os céus ", provavelmente representando toda a obra da criação.
O principal impulso do argumento de Paulo é este, que foi pela fé no Todo-Poderoso e Todo Deus fiel, e não por obras, para que Abraão recebe-se o cumprimento da promessa.
Rom_4 :18-22. Contra toda esperança, Abraão acreditou na esperança, de que ele se tornou o pai de muitas nações, de acordo com o que tinha sido lhe disse: "Assim será a tua descendência." E, sem enfraquecer na fé, ele tomou nota do fato de que seu própria corpo foi tão bom como mortos uma vez que ele tinha cerca de cem anos e que ventre de Sara também estava morto. No entanto, ele não vacilou na incredulidade com relação à promessa de Deus, mas foi fortificado na fé, dando glória a Deus, estando certíssimo de que o que Deus havia prometido que ele seria capaz de realizar. É por isso que lhe foi imputado por justiça.
O caráter da fé de Abraão é apresentada de uma forma muito marcante.


Observe o seguinte:
a.)  "Contra toda esperança, Abraão acreditou na esperança."
Basicamente esperança significa a expectativa de algo desejável. No presente caso, o objeto de esperança foi o cumprimento da promessa de Deus que Abraão teria um filho, em cuja linha a promessa preciosa de Deus-"Eu serei o vosso Deus ... a sua semente todas as nações da terra serão abençoados ... Assim será a tua descendência "-se alcançar a realização.
A hora chegou quando humanamente falando esta esperança parecia impossível de realização. No entanto, "contra toda a esperança", isto é, a despeito do fato de que o nascimento do filho da promessa parecia ser impossível, Abraão "em esperança", aqui a persuasão de que Deus seria fiel à sua promessa, continuou a confiar em Deus. Resultado: a esperança foi cumprida de modo que, através de seu filho Isaac, Abraão tornou-se "o pai de muitas nações" (ver em verso Rom_4: 17).


b.)  "Ele não vacilou ... mas foi fortificado na fé ..."
Anos se passaram, e ainda a promessa não foi cumprida. Bravamente o patriarca enfrentou o fato de que ele era agora cerca de cem anos de idade, que "o seu próprio corpo", aqui com especial referência à sua capacidade reprodutiva foi tão bom como mortos, e que Sara era estéril. No entanto, ele não só continuou a exercer fé em Deus e sua promessa, mas foi ainda reforçada em sua fé. Que este é o que realmente aconteceu é evidente pelo fato de que quando Deus repetiu a promessa para ele em sua muito avançada idade "Sara, tua mulher vai realmente ter um filho" (Gen_17: 19) e ordenou que todos os homens de sua  família para ser circuncidado (Gen_17 :9-14), Abraão imediatamente glorificou a Deus, obedecendo a este comando (Gen_17 :23-26). E devido ao fato de que ele, assim, glorificando a Deus  foi fortalecido em sua fé. E uma vez que esta fé espera tudo de Deus, completamente contando com ele, poderia ser, e realmente foi ", contado a ele como justiça."


Estudo minucioso das Escrituras, no entanto, deve convencer uma pessoa que, embora, em certo sentido, a fé de Abraão não vacilou e foi ainda reforçada, isso não pode significar que ele não experimentou uma luta. Ele fez! Que está claramente implícito na Gen_17: 18 (e talvez mesmo em Gen_17: 17, embora com relação a esse versículo intérpretes são divididos). Mas Deus imediatamente assegurou ele (Gen_17: 19), e foi nesse sentido que a fé de Abraão não vacilou e foi mesmo reforçada.












terça-feira, 25 de maio de 2010

Tradução por sinonímia de textos avulsos sobre ciência

Ao estudar alguns textos bíblicos onde é citado a palavra ciência, procurei fazer uma pequena análise e, de acordo com nossas observações, são empregadas para esta palavra, dois termos distintos: gnose (γνωσιν) e epignose (επιγνωσει).

Texto - versículo eleito: 1 Coríntios 8:10
" Porque, se alguém te vir a ti, que tens ciência, sentado à mesa no templo dos ídolos, não será a consciência do que é fraco induzida a comer das coisas sacrificadas aos ídolos? E pela tua ciência perecerá o irmão fraco, pelo qual Cristo morreu."

Língua-fonte: Textus Receptus

8:10  εαν γαρ τις ιδη σε τον εχοντα γνωσιν εν ειδωλειω κατακειμενον ουχι η συνειδησις αυτου ασθενους οντος οικοδομηθησεται εις το τα ειδωλοθυτα εσθιειν

Língua-alvo:BR

Tradução sinonímia:



1 Coríntios 12:8 Porque a um pelo Espírito é dada a palavra da sabedoria; e a outro, pelo mesmo Espírito, a palavra da ciência;

Língua-fonte:

8 ω μεν γαρ δια του πνευματος διδοται λογος σοφιας αλλω δε λογος γνωσεως κατα το αυτο πνευμα

Língua-alvo:

Língua-alvo:

Tradução sinonímia:



1 Coríntios 13:2 E ainda que tivesse o dom de profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência, e ainda que tivesse toda a fé, de maneira tal que transportasse os montes, e não tivesse amor, nada seria.

Língua-fonte:

2 και εαν εχω προφητειαν και ειδω τα μυστηρια παντα και πασαν την γνωσιν και εαν εχω πασαν την πιστιν ωστε ορη μεθιστανειν αγαπην δε μη εχω {VAR1: ουθεν } {VAR2: ουδεν } ειμι

Língua-alvo:

Tradução Sinonímia:


1 Coríntios 14:6 ¶ E agora, irmãos, se eu for ter convosco falando em línguas, que vos aproveitaria, se não vos falasse ou por meio da revelação, ou da ciência, ou da profecia, ou da doutrina?

Língua-fonte:

6 νυνι δε αδελφοι εαν ελθω προς υμας γλωσσαις λαλων τι υμας ωφελησω εαν μη υμιν λαλησω η εν αποκαλυψει η εν γνωσει η εν προφητεια η εν διδαχη

Língua-alvo:

Tradução sinonímia:

2 Coríntios 8:7 ¶ Portanto, assim como em tudo abundais em fé, e em palavra, e em ciência, e em toda a diligência, e em vosso amor para conosco, assim também abundeis nesta graça.

Língua-fonte:

7 αλλ ωσπερ εν παντι περισσευετε πιστει και λογω και γνωσει και παση σπουδη και τη εξ υμων εν ημιν αγαπη ινα και εν ταυτη τη χαριτι περισσευητε

Língua-alvo:

Tradução sinonímia:


2 Coríntios 11:6 E, se sou rude na palavra, não o sou contudo na ciência; mas já em todas as coisas nos temos feito conhecer totalmente entre vós.

Língua-fonte:

6 ει δε και ιδιωτης τω λογω αλλ ου τη γνωσει αλλ εν παντι φανερωθεντες εν πασιν εις υμας

Língua-alvo:

Tradução sinonímia:


Colossenses 2:3 Em quem estão escondidos todos os tesouros da sabedoria e da ciência.

Língua-fonte:

3 εν ω εισιν παντες οι θησαυροι της σοφιας και της γνωσεως αποκρυφοι

Língua-alvo:

Tradução sinonímia:


1 Timóteo 6:20 O Timóteo, guarda o depósito que te foi confiado, tendo horror aos clamores vãos e profanos e ás oposições da falsamente chamada ciência,

Língua-fonte:

20 ω τιμοθεε την παρακαταθηκην φυλαξον εκτρεπομενος τας βεβηλους κενοφωνιας και αντιθεσεις της ψευδωνυμου γνωσεως

Língua-alvo:

Tradução sinonímia:


2 Pedro 1:5 ¶ E vós também, pondo nisto mesmo toda a diligência, acrescentai à vossa fé a virtude, e à virtude a ciência,

Língua-fonte:

5 και αυτο τουτο δε σπουδην πασαν παρεισενεγκαντες επιχορηγησατε εν τη πιστει υμων την αρετην εν δε τη αρετη την γνωσιν

Língua-alvo:

Tradução sinonímia:


2 Pedro 1:6 E à ciência a temperança, e à temperança a paciência, e à paciência a piedade,

Língua-fonte:

6 εν δε τη γνωσει την εγκρατειαν εν δε τη εγκρατεια την υπομονην εν δε τη υπομονη την ευσεβειαν

Língua-alvo:

Tradução sinonímia:


Nota pessoal:

γνωσει; γνωσεως =

Conhecimentos fragmentados e presentes,o poder do saber, inteligência, compreensão. Subjetivamente falada do que se sabe, o conhecimento. Conhecimento cristão, tanto teórica e experimental. Ciência falando de professores judeus.

επιγνωσει =

É mais intensa do que a gnose, ( conhecimento) porque exprime uma maior participação através da aquisição de conhecimentos por parte do aluno.
Epignose, o conhecimento claro e exato que exprime uma participação mais profunda no objeto ou conhecimento por parte do sujeito conhecedor.
No NT, muitas vezes refere-se ao conhecimento que muito influencia fortemente a forma de vida religiosa, o conhecimento que reivindicam o envolvimento pessoal. Esta palavra diz... que é um conhecimento adquirido pelo estudo, pesquisa, pelo seu esforço em procurar saber mais a respeito de.

segunda-feira, 24 de maio de 2010

Tradução pelo significado mais profundo do conteúdo da palavra na língua-fonte para a língua-alvo em Marcos 8:34

Este trecho do evangelho de Marcos sempre me chamou a atenção pela força da Palavra de Jesus, o Senhor e Cristo, Salvador dos homens, que deu a Sua Vida espontaneamente em favor de muitos, nimguem a tirou.
O texto começa assim:


Língua-fonte: Textus Receptus
34 και προσκαλεσαμενος τον οχλον συν τοις μαθηταις αυτου ειπεν αυτοις οστις θελει οπισω μου ελθειν απαρνησασθω εαυτον και αρατω τον σταυρον αυτου και ακολουθειτω μοι

Tradução: Almeida revista e revisada, 1969

34.   E chamando a si a multidão, com os seus discípulos, disse-lhes: Se alguém quiser vir após mim, negue-se a si mesmo, e tome a sua cruz, e siga-me.


 Tradução:  Almeida Corrigida e Revista e Fiel


34.   E chamando a si a multidão, com os seus discípulos, disse-lhes: Se alguém quiser vir após mim, negue-se a si mesmo, e tome a sua cruz, e siga-me.


Tradução:  NVI  -  Nova Versão Internacional


Então ele chamou a multidão e os discípulos e disse: "Se alguém quiser acompanhar-me, negue-se a si mesmo, tome a sua cruz e siga-me.




Língua-alvo:
Tradução pelo significado mais profundo do conteúdo da palavra na língua-fonte para a língua-alvo em: Marcos 8:34

E chamando cada um deles, os discípulos, da multidão confusa disse a eles: Quem quer seguir após mim, e não fizer caso de si mesmo, espontaneamente tome a sua cruz e siga-me.


Nota pessoal 1:

Na multidão confusa.... Jesus chama cada um deles.... e depois diz: Quem quer .... uma palavra aberta.... e dai diz o como deve ser. Vamos aqui pensar na realidade de nossa vida. Estamos obedecendo? E depois Jesus dá a ordem! Tome ...a cruz e me siga !!! Tomar a cruz é reconhecer e tomar a decisão de ir adiante apesar de,.... e seguir a Jesus!
Pense em como Ele viveu e como agiu, os exemplos que nos deixou para vivermos. Muitos seguem a Jesus, mas "espontaneamente", não é voluntariedade, pelos outros, pais, filhos, pela dor que sinto. Espontaneamente, é o que se faz naturalmente, sem esforço. As vezes não enxergamos nem a própria cruz, o orgulho não permite ou mesmo a cegueira espiritual. Jesus não espera que você se ache "santinho" para o seguir, pegue a sua cruz.... Cada um de nós tem uma cruz, nenhuma é maior ou menor do que a do outro, não existe escala de valores ou pesos, só a nossa mente finita e humana coloca méritos nas diversas cargas de cruz...
Porem, é preciso também considerar o fato de que não podemos usar o "não fazer caso de si" , como uma justificativa para a minha sordidez, para minha prostituição dos meus valores, para continuar errando e me justificando, numa plena hipocrisia "self".
Seguir a Jesus, não é ser um "ácaro" de igreja, trabalhando, fazendo, arrumando, limpando, indo conversar com o pastor, seguindo o pastor, "andando com um homem que anda com Deus". Veja o que Jesus disse a respeito dos que o querem segui-lo. A pobres e ricos! Seguir após Jesus!!!!
A porta é estreita, mas Jesus disse também que o caminho é estreito. Não disse que haverá multidões seguindo-o, pelo contrário. Disse... "Haverá ainda Fé, quando voltar?!"


Pensemos a respeito.... estamos ouvindo verdadeiramente o chamado? Estamos obedecendo o como deve ser? Estamos tomando a cruz com pura espontaneidade? Estamos seguindo após Jesus?


Com arrependimento oremos a Deus pedindo a Sua misericórdia e perdão pelos nossos pecados. Lembremos também de que : "Todos pecaram e carecem da glória de Deus".
Não adicione peso na mochila do outro, ninguém precisa carregar nada além daquilo do que já tem.































Time: 0.000 s cpu, 0.000 s real

terça-feira, 18 de maio de 2010

Tradução pelo significado mais profundo do conteúdo da palavra na língua-fonte para a língua-alvo em Genesis 2:15

Texto rico que nos dá informações interessantes sobre o início da vida do homem.

Língua-fonte: Septuaginta

15 και ελαβεν κυριος ο θεος τον ανθρωπον ον επλασεν και εθετο αυτον εν τω παραδεισω εργαζεσθαι αυτον και φυλασσειν


Traduzido como:   Almeida Revista e atualizada 1969.

Tomou, pois, o Senhor Deus ao homem e o colocou no jardim do Éden para o cultivar e o guardar.

Língua-alvo: 
Tradução pelo significado mais profundo do conteúdo da palavra na língua-fonte para a língua-alvo: BR Gênesis 2:15

E o Senhor Deus tomou pela mão o primeiro ser humano, a quem formou, e o alocou para exercer aqui uns poderes num jardim de árvores de vários tamanhos e estar acima do tempo cronológico.


Nota Pessoal:

Alocar: colocar um ser num lugar de uma sequencia de lugares. Koogan/Houaiss Ed. Delta 1808p; 4Ed.  Rio de Janeiro, 2000.

Tomou o homem pela mão, a quem formou... o cuidado e carinho de um Pai, dando segurança ao homem segurando-lhe a mão, para leva-lo de um lugar para outro lugar, em uma sequencia de lugares até um jardim. Tendo uma finalidade, um objetivo, o de fazer exercer neste lugar, preparado com todo tipo de árvores, vegetação, flores, frutas e mais o inimaginável, "uns poderes." E mais, estar acima do tempo cronológico, ou seja dispor da eternidade. Exercer poderes neste jardim, significa que não tinha o homem "o poder", mas tinha autoridade, força e poder limitado sobre algumas coisas.


Perguntas para se pensar: Até onde exerceu Adão a sua autoridade, força e poder para impedir a mulher de se aproximar da Árvore do Conhecimento do bem e do Mal? Porque Adão não exerceu este poder, esta autoridade, esta força que Deus lhe concedeu sobre a mulher?

Varão: Homem casado que não se deixa dominar pela mulher; indivíduo que impõe as próprias vontades à esposa. Enc. Mérito


Varão: Homem que não se deixa dominar pela mulher Dicionário Michaelis.

O homem não tinha poder para impedir a mulher de ir até a árvore desobedecendo a Deus, mas não precisava ouvir a mulher e comer do fruto da árvore proibida. " Gênesis 3:6  E viu a mulher que aquela árvore era boa para se comer, e agradável aos olhos, e árvore desejável para dar entendimento; tomou do seu fruto, e comeu, e deu também a seu marido, e ele comeu com ela." .  O castigo de ambos foi a morte, ao homem engrossado pelo suor do trabalho, e a mulher perdeu a sua autoridade, vontade.

Satanás não teve tentador, ele fez a sua escolha. Satanás foi o tentador da mulher, ela foi criada como o homem, com vontade própria, com autoridade, e ajudadora do homem. A mulher foi tentada por Satanás e caiu. A mulher foi a tentadora do homem, e o homem caiu. E disse Adão a Deus, a mulher que Tú me deste por companheira que me deu do fruto da árvore, e eu comi. Gen. 3:12 v.13 : ... Que foi que voce fez? Respondeu a mulher: A serpente me enganou, e eu comi. 3:16 .... Seu desejo será para o seu marido, e ele a dominará. v.17...Visto que você deu ouvidos à sua mulher e comeu ...."E a Adão disse: Porquanto deste ouvidos à voz de tua mulher, e comeste da árvore de que te ordenei, dizendo: Não comerás dela, maldita é a terra por causa de ti;(o homem foi feito com o pó da terra, razão do  dito)  com dor comerás dela todos os dias da tua vida."

Tradução pelo significado mais profundo do conteúdo da palavra na língua-fonte para a língua-alvo em 1 Pedro 4:5-6

Estes textos de Pedro sempre chamaram a minha atenção pela dificuldade de entende-lo como está escrito na tradicional tradução Almeida para o português.  

Almeida Revista e atualizada 1969.


v5. os quais hão de prestar contas àquele que é competente para julgar vivos e mortos;
v6. pois, para este fim foi o evangelho pregado também a mortos, para que, mesmo julgados na carne segundo os homens, vivam no espírito segundo Deus.

Língua-fonte: Textus Receptus

5 οι αποδωσουσιν λογον τω ετοιμως εχοντι κριναι ζωντας και νεκρους
6 εις τουτο γαρ και νεκροις ευηγγελισθη ινα κριθωσιν μεν κατα ανθρωπους σαρκι ζωσιν δε κατα θεον πνευματι

Língua-alvo:
Tradução pelo significado mais profundo do conteúdo da palavra na língua-fonte para a língua-alvo: 

Os outros exigem uma resposta do pensamento pronunciado para ser um lírio na boa vontade para exercer a função da vida com um corpo morto.
Agora para prolongar isto e sem a vida, está a distinção em sendo humano de natureza humana em primeiro fazer a limpeza para depois se exercer a função da vida, por causa do verdadeiro Deus em Espírito.


Nota pessoal:

lírio (paz, pureza, relativo a salvação)
boa vontade (sem passar pela fé )
exercer a função da vida com um corpo morto. (passou da vida para a morte sem salvação e querem a salvação depois que já passaram pela vida )
limpeza ( entregar a vida a Jesus Cristo e daí receber a redenção e a remissão dos pecados).

Texto difícil se lermos isoladamente de um outro texto de 1 Pedro 3:19-20, que fala a este respeito, e trabalhado em outro estudo.

Tradução pelo significado mais profundo do conteúdo da palavra na língua-fonte para a língua-alvo em 1 Pedro 3:19-20

Neste estudo que causa arrepios a alguns evangélicos, deixamos mais claro a tradução do texto, como veremos abaixo:

Tradução tradicional
1 Pedro 3:19-20 
v19. no qual também foi e pregou aos espíritos em prisão,
v20. os quais noutro tempo foram desobedientes quando a longanimidade de Deus aguardava nos dias de Noé, enquanto se preparava a arca, na qual poucos, a saber, oito pessoas, foram salvos, através da água,


Língua-fonte: Textus Receptus

18 οτι και χριστος απαξ περι αμαρτιων επαθεν δικαιος υπερ αδικων ινα ημας προσαγαγη τω θεω θανατωθεις μεν σαρκι ζωοποιηθεις δε τω πνευματι

19 εν ω και τοις εν φυλακη πνευμασιν πορευθεις εκηρυξεν
20 απειθησασιν ποτε οτε απαξ εξεδεχετο η του θεου μακροθυμια εν ημεραις νωε κατασκευαζομενης κιβωτου εις ην ολιγαι τουτ εστιν οκτω ψυχαι διεσωθησαν δι υδατος


Língua-alvo:

Tradução pelo significado mais profundo do conteúdo da palavra na língua-fonte para a língua-alvo em:

Na presença dos que lá estavam dentro do lugar de custódia o Espírito de Jesus passando de um lugar para outro, anuncia abertamente e publicamente para os que rejeitaram a crença e obediência quando no tempo em que resignado tolerando o mal dentro do intervalo do nascer e do por do sol, Noé aguardou primeiro Deus colocar em prontidão a arca do acordo, o princípio da vida animal, prolongando a existência destas pequenas 8 pessoas, para por meio da água fluindo alcançar um lugar de segurança.

Nota pessoal:

Texto muito lindo, o que Jesus diz é que o lugar daqueles que reivindicavam, chamado de "os outros", era aquele mesmo, pois na época em que Noé anunciava a palavra e vontade de Deus, era a época de aceitação da salvação.
Forte o texto, evangelize e não se preocupe em enquadrar as pessoas em suas limitações intelectuais, culturais e sociais, o Senhor nos diz que o espírito está pronto. É o que importa, Deus não está atraz de "santinhos" para falar dEle, está atraz de corações prontos a ouví-lo e obedecer-lhe, e o que ele pede, está em Atos, que sejamos suas testemunhas. Não sejamos como os fariseus que acharam centenas de leis a serem cumpridas, porque só as dez que Deus deu, não eram suficientes. Entenderam?

Quando eu vejo este texto, e vejo que a Fé, obediência e o permanecer são fundamentais na vida daqueles que crêem em Jesus Cristo como Senhor de suas vidas, vejo nos homens a loucura de não aceitar, de desprezarem o Senhor Jesus. A loucura da salvação no mistério da cruz, revelado por Deus Pai, o Supremo e absoluto Senhor e Criador dos céus e da terra, a qual hoje os homens como nos tempos de Noé, debocham, não acreditam e riem, falando para aqueles que eles conhecem, como se fossem eles que tivessem a razão e a sabedoria, tendo a "misericórdia do mundo". Vide seminários sobre a criação. Pois são como esses que estão no lugar de custódia esperando o dia do julgamento final para serem colocados de joelhos diante do Grande Eu Sou. Como confundem o social e cultural com o essencial! Pensam sempre na limitação de suas sabedorias, do seu conhecimento fragmentário e escasso, apesar do conhecimento acadêmico. Não consideram o entendimento e o amor pelo qual Jesus morreu.
É tempo de arrependimento! É tempo de se entregar a soberania de Deus em Cristo Jesus! É tempo de mudança de vida, valores. É tempo de deixar de viver a vida do devorador!!! Onde está o meu tesouro? Onde está o meu coração? É comida, bebida, roupas, sociedade, luxo das moradias, dos automóveis, das viagens, dos passeios, de Mamom, o deus da fortuna e do dinheiro, que o coloca na terra para que a terra lhes sirva! E ai eu vejo sempre quem tem o que: Aqueles que tem mais e aqueles que tem menos. Este é o Reino das trevas! A arrogância, do orgulho, da soberba e de se achar que tudo é meu! Nada é dos outros, é como a vida dos que são "gordos da vida do mundo"! Não existe limite para "o meu ". É comida, é o dinheiro, é o poder! Não enxergam o que é dos outros, comem o que é dos outros e esquecem, e sempre querem comer, comer e comer. Tudo é tesouro na terra! Não existe limites: é o devorador em suas vidas. Parece que sabem que o mundo vai acabar e como o diabo, querem tudo levar. Assim, como o devorador. E os homens, preocupados com a vidinha dos outros, para ver se estes estão vivendo "de acordo com as suas vidas pequenas."

Nota de devaneio:

Não sei se observaram, mas na Revista Veja de, 21/12/09 saiu uma narração, reportagem sobre a formação do Mediterrâneo: fantástico "tsunami" do Atlântico entrando pelas planícies baixas numa velocidade de 10 metros de altura de água por dia, até formar o que temos hoje como o Mediterrâneo. Imagine a onda de água vindo na direção da Palestina e região do paralelo 20/40: tudo seria engolido pelas águas e, facilmente, uma arca seria lançada no topo de uma montanha com uma onda destas. Diz a revista que após isto, os oceanos baixaram quase 10 metros, para encher o que é hoje o Mediterrâneo. Mais um dilúvio somado a tantos que são relatados por cientistas que fazem especulações. E nem pensaram nisto.

segunda-feira, 17 de maio de 2010

Tradução pelo significado mais profundo do conteúdo da palavra na língua-fonte para a língua-alvo em Filipenses 1:9

Língua-fonte: Textus Receptus


" και τουτο προσευχομαι ινα η αγαπη υμων ετι μαλλον και μαλλον περισσευη εν επιγνωσει και παση αισθησει "

Tradução segundo Almeida, 1969

E peço isto: que o vosso amor cresça mais e mais em ciência e em todo o conhecimento,


Língua-alvo: BR 



Tradução pelo significado mais profundo do conteúdo da palavra na língua-fonte para a língua-alvo em: Filipenses 1:9



E peço isto: que o vosso amor cristão (ágape) cresça mais e mais com expressão de uma maior participação, através da aquisição de conhecimentos intensos, por sua parte, de forma clara e exata, e mais profunda no objeto ou conhecimento do seu amor e em toda percepção. 




Nota do Tradutor 1:


É sempre preciso que o Espírito de Deus nos fale que verdadeiramente ela é eficaz na minha vida para que se torne viva na sua vida e lhes traga mudanças significativas.
Em outras palavras, o texto nos diz que podemos ter revelação do texto pela nossa capacidade intelectual, preparo de interpretação de textos, mas que isso não tem nenhum valor se esta revelação não transformar a minha vida e a do outro que ler o texto revelado. Em outras palavras,  que venha a escutar a revelação e causar só fascinação, mas sim que venha a causar mudança de vida, de atitude, ai neste caso sim a revelação veio do Espírito Santo.


Nota pessoal:

Vemos portanto algumas palavras chaves que nos dão a idéia clara e de entendimento do texto, porem segundo o mesmo texto isto que esclareço não necessariamente é uma palavra viva e eficaz na vida dos irmãos, é sempre preciso que o Espírito de Deus nos fale que verdadeiramente ela é eficaz na minha vida para que se torne viva na sua vida e lhes traga mudanças significativas, e assim como toda palavra dita que se diz que vem da boca do Senhor. Isto também sem falar que a palavra amor é ágape, o amor do fruto do Espírito! Em outras palavras, o texto nos diz que podemos ter revelação do texto pela nossa capacidade intelectual, preparo de interpretação de textos, mas que isso não tem nenhum valor se esta revelação não transformar a minha vida e a do outro que ler o texto revelado.


γνωσει; γνωσεως =

Conhecimentos fragmentados e presentes,o poder do saber, inteligência, compreensão. Subjetivamente falada do que se sabe, o conhecimento. Conhecimento cristão, tanto teórica e experimental. Ciência falando de professores judeus.

επιγνωσει =

É mais intensa do que a gnose, o conhecimento, porque exprime uma maior participação através da aquisição de conhecimentos por parte do aluno.
Epignosis, o conhecimento claro e exato que exprime uma participação mais profunda no objeto ou conhecimento por parte do sujeito conhecedor.
No NT, muitas vezes refere-se ao conhecimento que muito influencia fortemente a forma de vida religiosa, o conhecimento que reivindicam o envolvimento pessoal. Esta palavra diz... que é um conhecimento adquirido pelo estudo, pesquisa, pelo seu esforço em procurar saber mais a respeito de. Logo, a crítica que se fazem de pessoas que procuram fazê-lo através da competência em procurar o que está aí no mundo, antagonicamente ao que a religiosidade e o legalismo afirmam, por não ter cara de santidade, é erroneo, incompetente e uma decisão desqualificada.


αισθησει = percepção